
A l’occasion de la 16ème Journée internationale de la célébration de la langue maternelle à travers le monde, ce 21 février, trois institutions s’accordent à promouvoir la langue maternelle des haïtiens par un ensemble d’initiatives dont la traduction des documents du site WIKIPEDIA en Créole. C’était aussi l’occasion pour les académiciens de faire un bilan des actions déjà entreprises depuis le lancement officiel de leurs activités. « Il n’y aura pas une école haïtienne de qualité tant que les enseignants et les élèves ne maitriseront pas leur langue maternelle, c’est-à-dire le créole », a fait savoir le Ministre Nesmy Manigat, s’adressant à l’assistance, lors d’une conférence de presse organisée à la Faculté de linguistique appliquée, ce vendredi 20 février, à la veille de la célébration de la Journée internationale de la Langue maternelle. Entouré des membres de l’Académie du Créole haïtien et du doyen de la Faculté de linguistique appliquée (FLA), M. Manigat a réitéré son soutien aux travaux de l’Académie et de la FLA visant la promotion du Créole. Nesmy Manigat a donné la garantie aux responsables de la Faculté de Linguistique appliquée et aux académiciens haïtiens qu’ils pourront grandement miser sur l’appui financier du MENFP pour mener leurs travaux. Wikipédia en créoleSelon une note du bureau de communication du MENFP, le ministère de l’Éducation nationale prévoit un financement pour la traduction en Créole de tous les documents importants du site Wikipédia. Un mandat qui sera confié à l’Académie du créole haïtien et la Faculté linguistique appliquée (FLA) qui seront chargés d’exécuter ledit projet. La traduction créole de cette encyclopédie en ligne permettra aux élèves et enseignants haïtiens l’accès, dans leur langue maternelle, à une immense source d’informations scientifiques, historiques et littéraires, a indiqué le numéro Un du MENFP. Dans cette même perspective, le Ministre envisage un autre site, « haitipédia », diffusant et actualisant des informations se rapportant exclusivement à Haïti. Nesmy Manigat a invité par ailleurs la FLA et l’Académie à accompagner le MENFP dans les actions engagées pour la réforme éducative en cours, notamment la réforme curriculaire qui suppose des aménagements linguistiques avec une place plus prépondérante du Créole dans l’enseignement. Des membres de l’Académie, dont Michel Degraff, Rogeda Dorcé Dorcil, Pauris Jean-Baptiste, et Jocelyne Trouillot, ont profité de l’occasion pour faire un bilan de leurs actions depuis la naissance de l’institution. MJ/Radio Métropole Haïti