210e anniversaire de l’indépendance d’Haïti : les bons vœux du gouvernement américain

206

« Au nom du président Obama et du peuple des États-Unis, je félicite le peuple d’Haïti qui célèbre [ce 1er janvier 2014] le 210e anniversaire de son indépendance ». »Les États-Unis, peut-on lire dans cette déclaration publiée le jour de l’an, se joignent au peuple haïtien aujourd’hui pour commémorer le courage et l’esprit d’indépendance de tous les Haïtiens ainsi que les liens d’amitié et de famille qui unissent nos peuples ».Le Secrétaire d’État John Kerry a rappelé qu’il avait introduit « une législation bipartisane au Sénat pour aider Haïti à se reconstruire et à développer d’une manière qui crée une opportunité d’émerger mieux et mieux préparés ».Quelques extraits de ce communiqué de presse traduit en français : « J’ai passé plus de 30 ans d’abord comme lieutenant-gouverneur puis comme sénateur du Massachusetts et je suis aujourd’hui fier que cet État soit devenu le foyer de la troisième plus grande communauté haïtienne-américaine aux États-Unis ». « Haïti, a-t-il rappelé, a été le premier emploi de ma fille comme médecin. Elle a vécu de première main la détermination et la résilience des Haïtiens fiers qui se souciaient profondément de l’avenir de leur pays ». « Je suis fier d’avoir introduit dans le passé une législation bipartisane au Sénat pour aider Haïti à se reconstruire et à développer d’une manière qui crée une opportunité pour les Haïtiens d’être mieux préparés pour mieux émerger en tant que nation ». « Et c’est pourquoi j’ai travaillé en étroite collaboration avec des dizaines de familles dans le Massachusetts pour accélérer le processus d’adoption d’orphelins haïtiens déjà en cours avant le tremblement de terre ». »En tant que Secrétaire d’État, a-t-il assuré, je vais continuer à faire d’Haïti une priorité ».Lire en anglais le document original : Press Statement John Kerry Secretary of State Washington, DC January 1, 2014 On behalf of President Obama and the people of the United States, I congratulate the people of Haiti as you celebrate the 210th anniversary of your independence.I spent more than 30 years representing Massachusetts as Lieutenant Governor and Senator, and I am proud to this day that my state is home to the third largest Haitian-American community in the United States. I was proud that my daughter’s first work as a doctor was in Haiti where she experienced firsthand the determination and resilience of proud Haitians who cared so deeply about their country’s future. Having known and worked so closely with this exceptional community, I hold a special appreciation for Haiti’s journey.I was proud to introduce bipartisan legislation in the Senate to help Haiti rebuild and develop in a way that creates an opportunity to emerge better off and better prepared. And that’s why I worked closely with dozens of families in Massachusetts to expedite adoptions of Haitian orphans that had already been underway before the earthquake. As Secretary of State, I will continue to make Haiti a priority.The United States joins you today in commemorating the courage and spirit of independence of all Haitians as well as the ties of friendship and family that bind our peoples together.On this special day, I extend best wishes and reiterate our strong commitment to help all Haitians as they chart a path toward greater peace, security and, prosperity.HA/radio Métropole Hait Crédit photo : www.telegraph.co.uk

Publicité